Quitter la ville un peu, pas très loin, en trois jours tout oublier déjà, comment s'appellent nos rues, à quelle heure dormir-manger-se réveiller, comment communiquer quand on ne parle pas la même langue mais avec des efforts des deux côtés on réussit, presque.
Est-ce qu'on se passe de mots lorsqu'on ne veut pas décrire mais ressentir et comment dit-on quand on veut transmettre un ressenti? Ressentrir? ce n'est pas très joli, et je préfère lorsque c'est joli. On ne dit pas, on fait, voilà. On essaye. Le mieux après tout, c'est aussi de laisser aux autres la possibilité de le faire à notre place.
Le vert est mis…
RépondreSupprimer